Volume 6, No 4, Winter 1996 |
Editöre:
Yusuf Yazar'in yazisini okudum (Anadolu, Fall 1996). Yazinin ana tezine söyle bir cevap verilebilir:
Geçmisde Allah çesitli kavimleri çoluguyla çocuguyla yok etmistir. Örnegin homoseksüellik yapan kavim, Nuh tufani vs. Küffara 'misliyle cevap veriniz' denmis. Müslümanlari çoluguyla çocuguyla öldürmek isteyen ya da düsünebilen bir kavme ayni sekilde cevap verebilmek gerekir. Örnegin, Israil'in ya da Hindistan'in nükleer silahlarinin kimi hedef aldigi asikardir. Müslüman sehirlerini nükleer silahlarla yok etmeyi düsünebilen bir kavme nükleer silahla cevap verebilmek 'haddini asmak' olmaz.
Yazida bahsi geçen 'özgün silah' kavrami gerçekçilikten uzaktir. Çünkü artik 'hatt-i müdafaa yoktur, sathi müdafaa vardir'. Bu nedenle günümüz savaslarinda kullanilan her silah masum insanlarin da ölmesine sebep olmaktadir.
ABD
Yusuf Yazar cevapliyor:
Enis Ali As kardesimizin yazdigi elestiri üzerine bazi arkadaslarla da tartisarak düsündüm.
Ali beyin yazdiklarinda tabii ki bir mantik var. Ve, bugün Müslümanlar arasinda yaygin olan mantik da, yer yer küçük farkliliklar da gösterse bu mantiktir. Bunu yazida da belirtmistim. Ancak, ilk bakista 'uygun', daha dogrusu Müslümanlari 'gözeten' bir mantik gibi görünse de bu mantigin savunulabilecegini düsünmüyorum.
Bilinen ve bizim de yaklasimimizi dayandirdigimiz savas hukuku biz Müslümanlarin dayattigi bir hukuktur. Inançsizlar ya da farkli inanç sahipleri ilkesiz ya da Makyavelist ve pragmatist bir yaklasimi tercih ediyor diye biz bize ait olan ve dayatma zorunlulugumuz bulunan bir savas hukuku ve ahlakindan (ve ilkelerinden) vazgeçemeyiz.
Bu dünyada aslolan sey --Müslümanlarin çogunlugu artik hatirlamiyor da olsalar-- 'sinav'dan geçer not almaktir. Dünya hükümranligi olmazsa olmaz hedef degildir. Bunun yolu, önceligi ilkelerin yasamasina vermektir, kendimizin yasamasina degil.
Ve, ille de bir seçim yapmakla karsi karsiya kaliyorsak, zalim olmaktansa mazlum olmakligi seçmek bu 'fani' dünya hayatinda daha 'akillica' bir seçimdir.
Sözümüzü kisa tutmus olsak da, kastettigimiz mananin idrak edilebilecegini umuyorum.
Mutlak anlamda 'Bilen' O'dur.
Yusuf Yazar